第416章、我擔心你紅了啊(1 / 2)





「你是不是甚至還在猜測,約翰的身體健康狀況?」

「恐怕要讓你失望了安東尼·甘迺迪。」

伯克說完,搖了搖頭。

接下來的時間裡會議室內一片靜默。

十分鐘很快過去,第四個人加入會議室。

是約翰·曼寧。

『上線』後,約翰·曼寧直接開口道

「事情我已經知道了。」

「安東尼,我離開波士頓,就是為了讓伯克能無所顧忌。」

「我馬上就要死了,你們現在的表現讓我很擔憂,哈佛在你們手上能變得更好嗎?」

安東尼臉色有些難看。

約翰·曼寧裹緊身上的羊毛大衣,繼續說道

「我跟伯克設想過無數種可能,我們把大半的議員都懷疑了一遍,結果沒想到會是你第一個跳出來,安東尼,你為什麼要這麼做呢?」

布魯克林睜開眼,看著痛心疾首的約翰·曼寧,感覺局麵突然變得微妙起來了。

如果這些話不是約翰·曼寧為了顧全大局,不得不說的的話,那事情就有意思了。

上周的會議都是約翰·曼寧跟伯克·福斯曼設的局?目的就是『交代後事』,清理不穩定因素?

如果真是這樣,那就太有意思了。

本來打算開口的布魯克林閉上了嘴巴,他決定再好好觀察一下。

這三個老傢夥唱的戲可真好聽!

「你該好好聽聽他都做了什麼。」安東尼指著對麵的伯克,臉色難看地說道。

「我知道他做了什麼。」約翰·曼寧嘆了口氣道「安東尼,哈佛已經病入膏肓了,我們不得不狠下心來挖掉那幾顆毒瘤,唯有這樣,布魯克林才能更好的接手哈佛,儘快帶領哈佛走上正確的道路。」

「而不是在爭權奪利中浪費時間。」

「我接手時花了那麼長時間來掌握哈佛,我不希望我的繼任者也跟我一樣。」

他這話似乎是對安東尼說的,又好像是在對布魯克林說。

布魯克林沒什麼反應。

安東尼卻說道「那你知道他誆騙布魯克林,並準備驅離布魯克林的事嗎?」

見約翰·曼寧臉色的表情凝固了一瞬,安東尼繼續說道「你讓伯克清理毒瘤,我沒意見,從上周會議結束後我插手過哈佛內部事務嗎?」

「為了方便他們,我甚至直接把所有工作都交給了布魯克林跟這個傢夥。」

「如果不是他要驅離布魯克林,我會回來嗎?」

「可笑的是這個傢夥竟然還以為我要跟他爭奪議長的職位。認為我跟他一樣是個卑鄙的小醜。」

「約翰,你真該好好問問這個傢夥,他都做了些什麼!」

約翰·曼寧蒼老的麵容上出現了短暫的凝滯,僅僅一瞬間的功夫,隨即恢復正常。

「伯克不會驅離布魯克林的,他不適合成為議長,這件事他自己也知道,對嗎,伯克?」

安東尼笑了笑,苦口婆心地說道「約翰,你被他騙了。他自己親口承認的,他要驅離布魯克林。」

「這麼多年下來你還沒認清他的真實麵目嗎,約翰?」

「我說的是讓布魯克林知難而退,幫助他堅定立場,如果不能,才會遭受驅離。」伯克·福斯曼忽然糾正道。

被當麵拆穿的安東尼卻絲毫不感覺尷尬「讓布魯克林知難而退?知什麼難?讓他堅定立場?堅定誰的立場?他的?哈佛的?還是你的?」

「我的跟哈佛的有區別嗎?」伯克反問道「我對哈佛的熱愛不比你們少,我的立場就是哈佛的立場!」

「這不還是想讓布魯克林變成你的傀儡嗎?」安東尼瞪大眼睛,指著伯克對約翰·曼寧說道「聽到了嗎,約翰,你親手選的,把一頭黑熊領進裝滿蜂蜜的房子裡,還企圖警告黑熊不要偷吃蜂蜜。」

「你怎麼想的?」

約翰·曼寧沒有開口,反倒是布魯克林率先開口了。

「請不要拿我當藉口,謝謝。」

「你是約翰選擇的繼任者!」安東尼有些恨鐵不成鋼地說道「你應該承擔更多的責任!」

「你的眼界太狹隘,這嚴重影響了你對事態發展的判斷力,你在某些事情上立場也不堅定,總是在左右搖擺。安東尼說的一部分內容是對的,我並不太看好你,我覺得你應該受到訓練,才有可能成為合格的繼任者。」

「我覺得現在勇於承擔責任的人已經夠多了。」布魯克林雙手扶在電腦兩側,盯著屏幕道「你們倆不是在爭奪承擔責任的資格呢嗎?」

這話就是諷刺了,而且是非常粗淺直白的諷刺。

「約翰·曼寧先生。」布魯克林點到為止,轉向約翰·曼寧「他說的也許是對的。您不該選擇我成為繼任者。」

「伍德·沃德,安東尼·甘迺迪先生,伯克·福斯曼,來恩·斯貝格……他們其實都比我更適合。」

「我想,我唯一勝過他們的優點大概就是年齡了。」

頓了頓,布魯克林忽然笑了起來「我覺得我們現在的情況很搞笑。也許你們應該去找找東方的歷史劇看看,簡直一模一樣。」

會議室裡陷入了短暫的沉默之中。

片刻後,約翰·曼寧打破了這份沉默。

「安東尼,既然你被選任為議長,就應該呆在波士頓,好好工作。正好這次你回來了,就好好履行你議長的職務,不要辜負大家的信任。」

布魯克林不動聲色地打量著伯克·福斯曼的神色,依舊瞧不出變化來。

「有問題嗎?」

約翰·曼寧又說了不少對安東尼·甘迺迪的安排,最後問道。

安東尼·甘迺迪搖搖頭。

於是約翰·曼寧又轉向了伯克·福斯曼。

「伯克,被一輩子的老友聯合自己親自挑選的繼任者,以及一眾老夥計一起驅逐出家門,這種經歷並不好過。說實話伯克,你算計的很準確,如果不是顧忌哈佛的未來,我現在就想把你大卸八塊。」

「但在我離開哈佛後,必須由你跟安東尼合作才能穩住局麵,給布魯克林創造更舒適的繼承環境。」

「這是你欠我的,伯克,不是我在請求你為哈佛工作。你要記住,這是你欠我的!」

「安東尼的威望足夠安撫眾人,你需要做的工作就是辨識毒瘤,把他們驅逐出去。」

「不是訓練布魯克林!

!」







上一章 書頁/目錄 下一頁